בלוג המזבלה

מעצב = עובד רס"ר של הארט

Shukrun

אתמול ניהלתי שיחה מעניינת במסנג'ר עם שלוליה – אורחת פה בבלוג, בלוגרית בזכות עצמה ובחורה חמודה שלא עובדת בענף הפרסום. השיחה גלשה לדיבור על השפה העברית, השפה האנגלית ומשם נסענו לשפה הפרסומאית, שהיא כידוע סלט של כל מיני שפות ביחד. במקום לזבל, אני פשוט אעשה קופי פייסט לשיחה המעניינת והמשעשעת שהייתה לנו.

guy dayan אומר/ת:
נדפקנו עם העברית הזאת

shlulia אומר/ת:

דווקא אחלה שפה

guy dayan אומר/ת:
אני אוהב אותה
אבל נתקל באין ספור בעיות אתה
במיוחד כשמדובר בשפה פרסומית

shlulia אומר/ת:
ממש מטריד אותי שהדיבור של ה"אנחנו פרסומאים מגניבים!!" הוא איזה 90 אחוז אנגלית.. כל המושגים שלכם. ארט דירקטור. קשה להגיד גרפיקאי? מנהל אומנותי?

guy dayan אומר/ת:
כן, גם אותי זה הטריד עד שהתחילו לשלם לי יפה

shlulia אומר/ת:
חחחח

shlulia אומר/ת:
הם משלמים כדי להשתיק את השפה!

guy dayan אומר/ת:
חופשי!

shlulia אומר/ת:

מעניין כמה אנשים חשבו לעצמם "כשאני אפתח משרד, אצלי לא יגידו את המילה פלנר. יגידו כמו שצריך! בעברית! יגידו.. $@#% (מה זה פלנר? נו, אם זה היה בעברית הייתי יודעת מה הוא עושה.)

guy dayan אומר/ת:
זה פשוט יותר נוח באנגלית, אני אומר לך

guy dayan אומר/ת:

למשל הארט דיירקטור

guy dayan אומר/ת:
הקיצור של זה זה "ארט"

guy dayan אומר/ת:
איך את חושבת אפשר לקצר בעברית את זה?

guy dayan אומר/ת:

מנהלונותי?

shlulia אומר/ת:
מעצב.

guy dayan אומר/ת:

לא לא
מעצב זה תפקיד אחר לגמרי
זה לא ארט דיירקטור

shlulia אומר/ת:

מה המעצב עושה?

guy dayan אומר/ת:

מעצב במשרד פרסום זה מעצב
את זה כן אומרים בעברית
אבל מעצב במשרד פרסום זה בעצם ביצועיסט

guy dayan אומר/ת:

שזו מילה גסה

shlulia אומר/ת:
זהו! אז תקראו לו ביצועיסט, ולמנהל שלו תקראו מעצב

guy dayan אומר/ת:
אבל אמרתי לך, ביצועיסט מנמיך את המעצב,
הם נעלבים מזה.

shlulia אומר/ת:
אז הארט הוא המעצב והביצועיסט הוא העובד רס"ר שלו, מה הבעיה?

guy dayan אומר/ת:
חחחח

shlulia אומר/ת:
"אני לא מעצב, אמא, אני ארט דירקטור!"

guy dayan אומר/ת:
יפה להסתכל על זה ככה

guy dayan אומר/ת:
חחחחח

guy dayan אומר/ת:
תשמעי, את יודעת למשל מה הפירוש של קופירייטר?

shlulia אומר/ת:
האיש שכותב את הסלוגנים ?

guy dayan אומר/ת:
חח

guy dayan אומר/ת:
לא, רעיונאי

shlulia אומר/ת:
חח

guy dayan אומר/ת:
עכשיו, הקיצור – "קופי"

shlulia אומר/ת:
תכלס רעיונאי נשמע קצת צולע

guy dayan אומר/ת:
בדיוק!

shlulia אומר/ת:
בזה אני מסכימה איתך..

guy dayan אומר/ת:
אבל למשל יש את המילה קריאייטיב

shlulia אומר/ת:
שזה מעצבן!!!!!!!!!11

guy dayan אומר/ת:
ויש את התפקיד מנהל קריאייטיב

shlulia אומר/ת:
קריאטיב נשמע כמו 100 אחוז פלצנות "אנחנו מגניבים כמו באמריקה."

guy dayan אומר/ת:
מה את רוצה שנגיד? יצירתי?

guy dayan אומר/ת:
מנהל יצירתי?
זה לא פלצנות בפרסום?

shlulia אומר/ת:
לא אז אפשר למצוא מילה אחרת

guy dayan אומר/ת:
נו..

shlulia אומר/ת:
אבל להגיד קריאטיב זה כמו לקרוא לשליח פיצה ' סמנכ"ל שיווק והפצה '. זה סתם מנפח בשביל רושם (ככה זה לפחות נראה מכאן)

guy dayan אומר/ת:
קודם כל – חחח
דבר שני, את לא נותנת הצעה טובה יותר

shlulia אומר/ת:
נכון. זה הופך אותי ליצור הקטן הזה שרק מעיר הערות וביקורות ולא בונה כלום

shlulia אומר/ת:
זה בדיוק כמו שלכולם יש במון ביקורת על אולמרט, והכי קל לצרוח "פרץ
הביתה!!"

shlulia אומר/ת:
אבל נראה אותם מנהלים את המלחמה יותר טוב.

guy dayan אומר/ת:
טוב, פוליטיקה…
הרגת את השיחה

תגובה אחת

הוסיפו תגובה